Правило 4 - Толковать в соответствии с обычным употреблением слов в языке

Пусть буквальный язык будет буквальным, А образный-образным. И следите за идиомами, которые имеют особое значение.

Пример 4А

«evil eye»in Mt.6:23.

Rule 1, definition of "evil" and "eye" - no help here. Rule 2, context: seems to confuse us even more. It doesn't seem to fit with what goes before and after! This should tip us off that we aren't understanding it rightly!!

То, что мы имеем здесь, - это еврейская идиома, злой глаз. Давайте посмотрим на другие варианты использования этой идиомы: МФ. 20: 15 " разве не законно мне делать то, что я хочу, с тем, что принадлежит мне? Или твой глаз завистлив [букв."злой"], потому что я щедр [букв. "добрый"]?" Мы находим, что иметь "дурной глаз" - это еврейская идиома, означающая быть скупым или завистливым. Теперь вернитесь к МФ. 6 и обратите внимание, как это понимание так идеально связано с контекстом.

Пример 4Б

Is.59:1 «Рука Господа не сократилась;»

Deut.33:27 «Под мышцами вечными.»

Ссылки на части тела Бога используются святыми последних дней, чтобы доказать, что Бог когда-то был таким же человеком, как и мы. Как только они убедят людей в этом, они продолжат учить, что мы можем стать Богом таким же, как он! На лекции, которую он читал, группа мормонских старейшин обратилась к Уолтеру Мартину (автору книги Царство культов) с перечислением стихов, подобных этим. затем доктор Мартин попросил мормонов прочитать еще одно место Писания: Пс.90:4 «перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен». W.M. сказал: «По тем же правилам толкования, по которым вы только что доказали, что Бог-это человек, вы только что доказали, что Он-птица». Мормоны не могли удержаться от смеха, осознав всю нелепость своего положения.